Por: Entrevista a Isabel García Cutillas, Traductora Freelance nubeloBlog
[...] la última entrada que he publicado en mi blog («Anatomía de una oficina») describe e ilustra mi lugar de trabajo. Como trabajo en casa, ese espacio consiste básicamente en [...]
View ArticlePor: Beatriz
Hola Isabel: dime y dónde colocas los libros o diccionarios físiocos, tienes un armario para eso? porqu yo tengo varios libros y dicciionarios y creo que es ncesario tenerlos dentro del lugar de...
View ArticlePor: Isabel García Cutillas
Hola, Beatriz: Los diccionarios y los libros de consulta los tengo en una estantería cercana, pero no los utilizo mucho, así que tampoco necesito tenerlos dentro de mi espacio de trabajo. Si para...
View ArticlePor: Lina Castilla
Isabel, quisiera preguntarte estoy a punto de comprar un Laptop para empezar a estudiar traduccion, y quisiera saber que recomendaciones tienes??? prfieres productos apples o alguna marca en especial??...
View ArticlePor: Isabel García Cutillas
Hola, Lina: Mi portátil es un Toshiba de hace dos años, con Windows 7 Home Premium de 64 bits, procesador de 2,27 GHz y memoria RAM de 4 GB. Lógicamente, si te vas a comprar el portátil ahora, tendrá...
View ArticlePor: Heleni
Muy interesante entrada, Isabel. Yo también soy de las que apuntan en papel, no llego a sentirme cómoda con una agenda electrónica – supongo que porque me gusta ir tachando las tareas terminadas, me...
View ArticlePor: Isabel García Cutillas
Gracias por la recomendación, Heleni. Es cierto que los colores de la estancia (no solo de la pared, sino también de los muebles y objetos decorativos) puede influir en gran medida en nuestro estado de...
View ArticlePor: Traducción e investigación » El proceso de traducción
[...] sinceramente a Isabel García Cutillas, de El traductor en la sombra, que me haya permitido usar la foto de su escritorio (diapositiva [...]
View Article